英語口語之時(shí)政公文常用詞匯(七)
分享一些時(shí)政公文常用詞匯。
1. Access 常用短語 have access to,有時(shí)也用 gain access to,表示有??????的機(jī)會。通常用來化被動為主動,可以結(jié)合例句體會。
實(shí)施義務(wù)教育學(xué)校標(biāo)準(zhǔn)化、普及高中階段教育
We need to ensure that all schools providing compulsory education comply with educational standards, that everyone has access to secondary education
保障每個(gè)居民都能享有安全、有效、方便、價(jià)廉的基本醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)
ensure that every resident has access to safe, effective, convenient and affordable basic medical and health services
承擔(dān)了受災(zāi)地區(qū)全長340公里的國道公路網(wǎng)修復(fù)工程,輻射受益人口達(dá)1.5億。
undertook the restoration project of the 340-kilometer national highway network destroyed in the flood-stricken areas, enabling 150 million people to have access to the traffic network
2. All-round 全面的,有時(shí)候勉強(qiáng)可以用來表示“綜合”、“整體”和各種“全”。
強(qiáng)化社會治安綜合治理,依法打擊各類違法犯罪活動,有力維護(hù)了公共安全。
We strengthened all-round efforts to maintain law and order and cracked down on crimes in accordance with the law to safeguard public security.
一年來,全方位外交成果豐碩。
Over the past year, China’s all-round diplomacy has delivered fruitful outcomes.
建設(shè)一批全面創(chuàng)新改革試驗(yàn)區(qū)
establish pilot reform zones for all-round innovation
按照“五位一體”總體布局和“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局
in accordance with the overall plan for promoting all-round economic, political, cultural, social, and ecological progress and the Four-Pronged Comprehensive Strategy
啟動新一輪國家服務(wù)業(yè)綜合改革試點(diǎn)
We will launch a new round of national pilot projects for all-round service sector reform
更多精彩內(nèi)容,請查閱自學(xué)庫英語網(wǎng):http://yingyu.chazidian.com/
分享一些時(shí)政公文常用詞匯。
1. Access 常用短語 have access to,有時(shí)也用 gain access to,表示有??????的機(jī)會。通常用來化被動為主動,可以結(jié)合例句體會。
實(shí)施義務(wù)教育學(xué)校標(biāo)準(zhǔn)化、普及高中階段教育
We need to ensure that all schools providing compulsory education comply with educational standards, that everyone has access to secondary education
保障每個(gè)居民都能享有安全、有效、方便、價(jià)廉的基本醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)
ensure that every resident has access to safe, effective, convenient and affordable basic medical and health services
承擔(dān)了受災(zāi)地區(qū)全長340公里的國道公路網(wǎng)修復(fù)工程,輻射受益人口達(dá)1.5億。
undertook the restoration project of the 340-kilometer national highway network destroyed in the flood-stricken areas, enabling 150 million people to have access to the traffic network
2. All-round 全面的,有時(shí)候勉強(qiáng)可以用來表示“綜合”、“整體”和各種“全”。
強(qiáng)化社會治安綜合治理,依法打擊各類違法犯罪活動,有力維護(hù)了公共安全。
We strengthened all-round efforts to maintain law and order and cracked down on crimes in accordance with the law to safeguard public security.
一年來,全方位外交成果豐碩。
Over the past year, China’s all-round diplomacy has delivered fruitful outcomes.
建設(shè)一批全面創(chuàng)新改革試驗(yàn)區(qū)
establish pilot reform zones for all-round innovation
按照“五位一體”總體布局和“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局
in accordance with the overall plan for promoting all-round economic, political, cultural, social, and ecological progress and the Four-Pronged Comprehensive Strategy
啟動新一輪國家服務(wù)業(yè)綜合改革試點(diǎn)
We will launch a new round of national pilot projects for all-round service sector reform
更多精彩內(nèi)容,請查閱自學(xué)庫英語網(wǎng):http://yingyu.chazidian.com/