语料库-提供经典范文,文案句子,常用文书,您的写作得力助手

一種新型的冠狀病毒

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

一種新型的冠狀病毒

  2023復習正是強化復習階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項。名師老師曾建議過考研生需要堅持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強烈推薦了雜志《經濟學人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   A novel coronavirus   一種新型的冠狀病毒   Fingers crossed   祈求好運   A new virus worries a twitchy world   一個新病毒令焦躁的世界惶惶不安   MOST of the time, for most people, respiratory diseases such as influenza and the commoncold are little more than a snotty inconvenience.   對于大多數人來說,諸如流感和普通感冒這樣的呼吸系統疾病在大多數時候帶給他們的不便不過是不時流出來的鼻涕罷了。   Occasionally, though, the viruses that cause them mutate into something truly nasty.   不過引起這些疾病的病毒偶爾也會變異成異常兇險的東西。   The Spanish flu of 1918 may have killed more people than the first world war.   死于1918年西班牙流感的人數可能比死于第一次世界大戰的人數還要多。   More recently, there have been worries about Severe Acute Respiratory Syndrome in 2003and a strain of flu known as H5N1 in 2008, though neither created the pandemicresearchers feared they might.   近幾年,人們曾經擔心過2003爆發的嚴重急性呼吸綜合癥和2008年爆發的H5N1流感,不過最終兩者都未發展為研究人員擔心的大規模流行疾病。   Now such viruses are in the news again.   現在資訊里又出現了此類病毒的報道。   Over the past few months two men have been ill with a previously unrecorded type.   在過去的幾個月中,已有兩名男子因未曾記錄過的病毒類型而致病。   One, in Saudi Arabia, has died.   其中,在沙特阿拉伯的一名病人已死亡。   The other, who had recently been there, is seriously ill in a London hospital.   另一名病人此前剛去過那里,現正在一家倫敦醫院,情況危重。   According to the World Health Organisation, the culprit is a sort of coronavirus, the samefamily as the bug that causes SARS.   根據世界衛生組織的消息,罪魁禍首是一種冠狀病毒,與造成SARS的病毒屬于同一類。   Having had close calls with both SARS and H5N1, the world is watching and waiting to see ifthis new virus possesses the combination of infectiousness and lethality that made thosetwo diseases such a worry.   在僥幸逃過SARS和H5N1后,全世界正在密切注視著這種新病毒是否結合了之前兩種病毒的高傳染性和致命性,正是這兩種特性使得這兩個疾病令人們擔心不已。   With a sample size that so far stands at just two, it is hard to know much for certain,although the new bug seems to cause rapid kidney failure in those it infects.   由于迄今為止樣本量只有2例,所知有限,雖然已有證據表面這種新的傳染病似乎會讓其感染者的腎臟快速衰竭。   The WHO is looking for other cases, but for now most bug-watchers seem cautiously relaxed.   WHO正在尋找其他病例,但至少現在大多數的病毒專家似乎持謹慎樂觀態度。   Indeed, it may be that its discovery shows how well the world s health-monitoring system isworking.   事實上,該病毒被世人發現可能正說明了世界健康監視系統正運轉正常。   Andrew Easton, a virologist at the University of Warwick, reckons the new bug may havecome to doctors attention only because of the surveillance systems set up in the wake ofSARS and H5N1.   Warwick大學的病毒專家Andrew Easton估計這種新病毒能吸引醫生的注意正是因為在SARS和H5N1后建立起來的監視系統。   詞語解釋   1.mutate into 變異成   Scientists warn that the virus could mutate into amuch deadlier form.   科學家們警告,該病毒可能變異成更致命的形式。   Experts fear the virus could mutate into a formthat could be transmitted between.   專家擔心病毒可能會變異為能在人際之間傳播的病毒。   2.according to 根據,按照   Again this is according to recently declassified information.   這也還是根據最近解密的信息得知的。   It did not go according to plan.   這個妥協方案并沒有按計劃執行。   3.wait to 等待   Oh, I can t wait to get sous-neath him.   噢,我都快等不及要上了。   Can t wait to her the new music!   實在等不及聽到他們的新專輯啦!   4.set up 建立;準備; 安排   Saudi arabia has set up an anti-corruption agency.   沙特已經建立了一個反腐機構。   The students also set up debating teams.   學生們還成立了辯論隊。

  

  2023復習正是強化復習階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項。名師老師曾建議過考研生需要堅持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強烈推薦了雜志《經濟學人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   A novel coronavirus   一種新型的冠狀病毒   Fingers crossed   祈求好運   A new virus worries a twitchy world   一個新病毒令焦躁的世界惶惶不安   MOST of the time, for most people, respiratory diseases such as influenza and the commoncold are little more than a snotty inconvenience.   對于大多數人來說,諸如流感和普通感冒這樣的呼吸系統疾病在大多數時候帶給他們的不便不過是不時流出來的鼻涕罷了。   Occasionally, though, the viruses that cause them mutate into something truly nasty.   不過引起這些疾病的病毒偶爾也會變異成異常兇險的東西。   The Spanish flu of 1918 may have killed more people than the first world war.   死于1918年西班牙流感的人數可能比死于第一次世界大戰的人數還要多。   More recently, there have been worries about Severe Acute Respiratory Syndrome in 2003and a strain of flu known as H5N1 in 2008, though neither created the pandemicresearchers feared they might.   近幾年,人們曾經擔心過2003爆發的嚴重急性呼吸綜合癥和2008年爆發的H5N1流感,不過最終兩者都未發展為研究人員擔心的大規模流行疾病。   Now such viruses are in the news again.   現在資訊里又出現了此類病毒的報道。   Over the past few months two men have been ill with a previously unrecorded type.   在過去的幾個月中,已有兩名男子因未曾記錄過的病毒類型而致病。   One, in Saudi Arabia, has died.   其中,在沙特阿拉伯的一名病人已死亡。   The other, who had recently been there, is seriously ill in a London hospital.   另一名病人此前剛去過那里,現正在一家倫敦醫院,情況危重。   According to the World Health Organisation, the culprit is a sort of coronavirus, the samefamily as the bug that causes SARS.   根據世界衛生組織的消息,罪魁禍首是一種冠狀病毒,與造成SARS的病毒屬于同一類。   Having had close calls with both SARS and H5N1, the world is watching and waiting to see ifthis new virus possesses the combination of infectiousness and lethality that made thosetwo diseases such a worry.   在僥幸逃過SARS和H5N1后,全世界正在密切注視著這種新病毒是否結合了之前兩種病毒的高傳染性和致命性,正是這兩種特性使得這兩個疾病令人們擔心不已。   With a sample size that so far stands at just two, it is hard to know much for certain,although the new bug seems to cause rapid kidney failure in those it infects.   由于迄今為止樣本量只有2例,所知有限,雖然已有證據表面這種新的傳染病似乎會讓其感染者的腎臟快速衰竭。   The WHO is looking for other cases, but for now most bug-watchers seem cautiously relaxed.   WHO正在尋找其他病例,但至少現在大多數的病毒專家似乎持謹慎樂觀態度。   Indeed, it may be that its discovery shows how well the world s health-monitoring system isworking.   事實上,該病毒被世人發現可能正說明了世界健康監視系統正運轉正常。   Andrew Easton, a virologist at the University of Warwick, reckons the new bug may havecome to doctors attention only because of the surveillance systems set up in the wake ofSARS and H5N1.   Warwick大學的病毒專家Andrew Easton估計這種新病毒能吸引醫生的注意正是因為在SARS和H5N1后建立起來的監視系統。   詞語解釋   1.mutate into 變異成   Scientists warn that the virus could mutate into amuch deadlier form.   科學家們警告,該病毒可能變異成更致命的形式。   Experts fear the virus could mutate into a formthat could be transmitted between.   專家擔心病毒可能會變異為能在人際之間傳播的病毒。   2.according to 根據,按照   Again this is according to recently declassified information.   這也還是根據最近解密的信息得知的。   It did not go according to plan.   這個妥協方案并沒有按計劃執行。   3.wait to 等待   Oh, I can t wait to get sous-neath him.   噢,我都快等不及要上了。   Can t wait to her the new music!   實在等不及聽到他們的新專輯啦!   4.set up 建立;準備; 安排   Saudi arabia has set up an anti-corruption agency.   沙特已經建立了一個反腐機構。   The students also set up debating teams.   學生們還成立了辯論隊。

  

主站蜘蛛池模板: 河南膏药贴牌-膏药代加工-膏药oem厂家-洛阳今世康医药科技有限公司 | 博客-悦享汽车品质生活 | 物和码官网,物和码,免费一物一码数字化营销SaaS平台 | 搪瓷搅拌器,搪玻璃搅拌器,搪玻璃冷凝器_厂家-淄博越宏化工设备 | 电动葫芦|手拉葫芦|环链电动葫芦|微型电动葫芦-北京市凌鹰起重机械有限公司 | 电动葫芦-河北悍象起重机械有限公司 | 紫外线老化试验箱_uv紫外线老化试验箱价格|型号|厂家-正航仪器设备 | 「安徽双凯」自动售货机-无人售货机-成人用品-自动饮料食品零食售货机 | NBA直播_NBA直播免费观看直播在线_NBA直播免费高清无插件在线观看-24直播网 | 凝胶成像系统(wb成像系统)百科-上海嘉鹏 | 阿尔法-MDR2000无转子硫化仪-STM566 SATRA拉力试验机-青岛阿尔法仪器有限公司 | 天然气分析仪-液化气二甲醚分析仪|传昊仪器 | 办公室装修_上海办公室设计装修_时尚办公新主张-后街印象 | 润滑油加盟_润滑油厂家_润滑油品牌-深圳市沃丹润滑科技有限公司 琉璃瓦-琉璃瓦厂家-安徽盛阳新型建材科技有限公司 | 泰来华顿液氮罐,美国MVE液氮罐,自增压液氮罐,定制液氮生物容器,进口杜瓦瓶-上海京灿精密机械有限公司 | 橡胶接头_橡胶软接头_套管伸缩器_管道伸缩器厂家-巩义市远大供水材料有限公司 | 除湿机|工业除湿机|抽湿器|大型地下室车间仓库吊顶防爆除湿机|抽湿烘干房|新风除湿机|调温/降温除湿机|恒温恒湿机|加湿机-杭州川田电器有限公司 | 锂电池生产厂家-电动自行车航模无人机锂电池定制-世豹新能源 | 代做标书-代写标书-专业标书文件编辑-「深圳卓越创兴公司」 | 千斤顶,液压千斤顶-力良企业,专业的液压千斤顶制造商,shliliang.com | SRRC认证|CCC认证|CTA申请_IMEI|MAC地址注册-英利检测 | 小程序开发公司_APP开发多少钱_软件开发定制_微信小程序制作_客户销售管理软件-济南小溪畅流网络科技有限公司 | 我爱古诗词_古诗词名句赏析学习平台| 软文发布-新闻发布推广平台-代写文章-网络广告营销-自助发稿公司媒介星 | 传动滚筒,改向滚筒-淄博建凯机械科技有限公司 | 贵阳用友软件,贵州财务软件,贵阳ERP软件_贵州优智信息技术有限公司 | 【铜排折弯机,钢丝折弯成型机,汽车发泡钢丝折弯机,线材折弯机厂家,线材成型机,铁线折弯机】贝朗折弯机厂家_东莞市贝朗自动化设备有限公司 | 好物生环保网、环保论坛 - 环保人的学习交流平台 | 玻璃钢格栅盖板|玻璃钢盖板|玻璃钢格栅板|树篦子-长沙川皖玻璃钢制品有限公司 | 锂电混合机-新能源混合机-正极材料混料机-高镍,三元材料混料机-负极,包覆混合机-贝尔专业混合混料搅拌机械系统设备厂家 | 武汉刮刮奖_刮刮卡印刷厂_为企业提供门票印刷_武汉合格证印刷_现金劵代金券印刷制作 - 武汉泽雅印刷有限公司 | 拉力机-拉力试验机-万能试验机-电子拉力机-拉伸试验机-剥离强度试验机-苏州皖仪实验仪器有限公司 | 档案密集架,移动密集架,手摇式密集架,吉林档案密集架-厂家直销★价格公道★质量保证 | 涡轮流量计_LWGY智能气体液体电池供电计量表-金湖凯铭仪表有限公司 | 钢格板|镀锌钢格板|热镀锌钢格板|格栅板|钢格板|钢格栅板|热浸锌钢格板|平台钢格板|镀锌钢格栅板|热镀锌钢格栅板|平台钢格栅板|不锈钢钢格栅板 - 专业钢格板厂家 | 安徽成考网-安徽成人高考网| IP检测-检测您的IP质量 | 烟台金蝶财务软件,烟台网站建设,烟台网络推广 | 微量水分测定仪_厂家_卡尔费休微量水分测定仪-淄博库仑 | 全自动过滤器_反冲洗过滤器_自清洗过滤器_量子除垢环_量子环除垢_量子除垢 - 安士睿(北京)过滤设备有限公司 | 刹车盘机床-刹车盘生产线-龙口亨嘉智能装备 |