语料库-提供经典范文,文案句子,常用文书,您的写作得力助手

考研英語真題閱讀試題及名師解析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

考研英語真題閱讀試題及名師解析

  When it comes tothe slowing economy, Ellen Spero isnt biting her nailsjust yet. But the 47-year-old manicurist isnt cutting, fillingor polishing as many nails as shed like to, either. Most of her clients spend $12 to $50 weekly, butlast month two longtime customers suddenly stopped showing up. Spero blames thesoftening economy. Im a good economic indicator, she says. I provide aservice that people can do without when theyre concerned aboutsaving some dollars。 So Spero is downscaling, shopping at middle-brow Dillards departmentstore near her suburban Cleveland home, instead of Neiman Marcus. I dont know ifother clients are going to abandon me, too she says。   Even before Alan Greenspans admission thatAmericas red-hot economy is cooling, lots of working folks had already seensigns of the slowdown themselves. From car dealerships to Gap outlets, saleshave been lagging for months as shoppers temper their spending. For retailers,who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving andChristmas, the cautious approach is coming at a crucial time. Already, expertssay, holiday sales are off 7 percent from last years pace. Butdont sound any alarms just yet. Consumers seem only mildly concerned,not panicked, and many say they remain optimistic about the economys long-termprospects, even as they do some modest belt-tightening。   Consumers say theyre not in despair because, despite the dreadful headlines, their ownfortunes still feel pretty good. Home prices are holding steady in mostregions. In Manhattan, theres a new gold rush happening in the $4 million to $10 million range,predominantly fed by Wall Street bonuses, says broker BarbaraCorcoran. In San Francisco, prices are still rising even as frenziedoverbidding quiets. Instead of 20 to 30 offers, now maybe you only get two or three, says johnTealdi, a Bay Area real-estate broker. And most folks still feel prettycomfortable about their ability to find and keep a job。   Many folks see silver linings to this slowdown. Potential homebuyers would cheer for lower interest rates. Employers wouldnt mind alittle fewer bubbles in the job market. Many consumers seem to have beeninfluenced by stock-market swings, which investors now view as a necessaryingredient to a sustained boom. Diners might see an upside, too. Getting atable at Manhattans hot new Alain Ducasse restaurant need to be impossible. Notanymore. For that, Greenspan Co. may still be worth toasting。   31. By Ellen Spero isn t biting her nails just yet , the author means   [A] Spero can hardly maintain her business.   [B] Spero is too much engaged in her work.   [C] Spero has grown out of her bad habit.   [D] Spero is not in a desperate situation。   32. How do the public feel about the current economic situation?   [A] Optimistic.   [B] Confused.   [C] Carefree.   [D] Panicked。   33. When mentioning the $4 million to $10 million range , the author is talking about   [A] gold market.   [B] real estate.   [C] stock exchange.   [D] venture investment。   34. Why can many people see silver liningsto theeconomic showdown?   [A] They would benefit in certain ways。   [B] The stock market shows signs of recovery。   [C] Such a slowdown usually precedes a boom。   [D] The purchasing power would be enhanced。   35. To which of the following is the author likely to agree?   [A] A new boom, on the horizon。   [B] Tighten the belt, the single remedy。   [C] Caution all right, panic not。   [D] The more ventures, the more chances。   名師解析   31. ByEllen Spero isn t biting her nails just yet, the author means   通過說艾倫斯拜羅還不至于咬手指,作者的意思是   [A] Spero can hardly maintain her business. 斯拜羅幾乎無法維持自己的生意。   [B] Spero is too much engaged in her work. 斯拜羅過分投入于自己的工作。   [C] Spero has grown out of her bad habit. 斯拜羅已經戒掉了壞習慣。。   [D] Spero is not in a desperate situation. 斯拜羅沒有到絕望的境地。   【答案】 D   【考點】 詞義和句意題。   【分析】 此類題目一般會考超綱詞匯、熟詞僻義、特殊場合用法等,本題屬于考熟詞僻義。biting ones nails是習語,但是絕大多數考生是不會知道的。這個時候就必須將其放在上下文中來考慮。文章第一句和第二句之間的轉折詞but是推斷出這個句子意思的關鍵斯拜羅還不至于biting her nails,但是這位四十七歲的指甲修飾師修剪、銼磨、上油的指甲數量卻難遂其愿了。她的大多數顧客每周花費十二至五十美元,可上月兩位長期客戶突然不來了;她本人也不再去高檔商場而去中檔商場了。由此可以推斷出,第一句肯定是說她的境況還不至于糟糕到非常困難的地步。[B]、[C]肯定是可以排除的,而選項[A]斯拜羅幾乎無法維持自己的生意則很具有迷惑性,可是如果考生把[A]帶進原文讀一遍就會發現這個選項和but無法連用,斯拜羅幾乎無法維持自己的生意,但是她的生意已經大不如從前在邏輯上是講不通的,所以只能選擇[D],這樣一來,這句話的意思就是斯拜羅還沒有到絕望的境地,但是她的生意已經大不如從前了,語義上完全可以接受。   32. How do the public feel about the current economic situation?   公眾對目前的經濟形勢怎么看?   [A] Optimistic. 樂觀的。   [B] Confused. 迷惑的。   [C] Carefree. 無憂無慮的。   [D] Panicked. 恐慌的。   【答案】 A   【考點】 事實細節題。   【分析】 本題屬于事實細節題,考查公眾對經濟形勢的看法。文章中關于公眾的看法出現在第二段最后幾句不過,目前還不必敲什么警鐘。消費者看起來只是適度關注,并沒有恐慌。許多人雖然稍微勒緊腰帶,但他們說對于經濟的長期前景還是樂觀的。由此可以判定正確答案是選項[A]。   33. When mentioningthe $4 million to $10 million range the author is talking about   當提及400萬到1,000萬美元之間時,作者在談論   [A] gold market. 黃金市場。   [B] real estate. 房地產。   [C] stock exchange. 證券交易所。   [D] venture investment 風險投資。   【答案】 B   【考點】 詞義和句意題。   【分析】 引用別人的話來證明自己的觀點叫引證,用例子來證明自己的觀點叫例證。我們來看看作者引用這句話是為了證明什么在大多數地區房屋價格保持穩定。經紀人巴巴拉考克蘭說,在曼哈頓出現了對400萬至1,000萬美元之間房子的淘金熱,資金來源以華爾街股票紅利為主。在舊金山,高價搶購現象雖然銷聲匿跡了,可價格依舊看漲。海灣地區房地產經紀人約翰梯爾迪說:以前總是有20到30個賣主,而現在也許只有兩三個。讀懂這句話,就會明白,作者是在證明有人在投資房地產。選項[A]是出題人故意利用gold rush這個短語的字面意思來迷惑考生的,gold rush指淘金熱,但是這里指的是投資房產的狂熱。選項[C] 股票市場是利用考生可能會被華爾街誤導而出的干擾項。至于選項[D]風險投資本章沒有提及。   34. Why can many people seesilver liningsto theeconomic showdown?   為什么許多人能夠在經濟放緩中看到銀色的邊?   [A] They would benefit in certain ways. 他們可能以某些方式收益。。   [B] The stock market shows signs of recovery. 股票市場顯現了復蘇的跡象。   [C] Such a slowdown usually precedes a boom. 經濟繁榮之前通常會有這樣的滑坡。   [D] The purchasing power would be enhanced. 購買力會增強。   【答案】 A   【考點】 推斷題。   【分析】 文章并沒有直接說銀色的邊是什么意思,但是這卻是理解的一個比較關鍵的地方。英語中有句諺語叫Every cloud has a silver lining。意思是黑暗中總有一絲光明。英美人士常用銀色的邊來形容或者比喻困難時的希望。但是僅僅了解這個短語的意思顯然還是不夠的,問題的關鍵是為什么許多人能夠在經濟放緩中看到希望?看原文潛在的購房者會對利率下調歡天喜地。雇主們對就業市場少了些泡沫也并不在意。許多消費者似乎一直受股票市場波動的影響,投資者把這種波動視為持續繁榮的必要因素。就餐者可能也看到了有利的方面。在曼哈頓新開的火爆的阿蘭杜卡斯飯店找個餐位曾經是不可能的,現在可以了。看懂這句話,考生就會明白經濟放緩對大家來說還是有好處的。也就是說,考生必須從這幾個例子中看出作者到底是要證明一個什么樣的觀點。而[B]、[C]、[D]選項都無法從這幾個例子中推斷出來。   35. To which of the following is the author likely to agree?   以下說法作者有可能會同意哪一個?   [A] A new boom, on the horizon. 新的繁榮,即將出現。   [B] Tighten the belt, the single remedy. 勒緊褲帶,別無它法。   [C] Caution all right, panic not. 謹慎無礙,恐慌無需。   [D] The more ventures, the more chances. 風險越多,機會越多。   【答案】 C   【考點】 推斷題。   【分析】 考查作者的態度與觀點的題目必須在通篇讀完后才能去回答,這也是為什么此類題目通常放在最后一道的原因。現在我們再來將原文通篇回顧一下,文章開篇用事例引出經濟滑坡的話題,隨后說人們雖然已經注意到這一點,但是只是適度關注,并沒有恐慌;第三段說人們為什么會這樣,最后指出,他們從中可以得到不少好處。[C]最能夠反映作者的態度。選項[A]所表現出來的樂觀似乎是過了一點,而選項[B]表現出來的悲觀又顯得過了一點。至于[D]風險越多,機會越多這種說法,作者在文中沒有提及。   難句解析:   1. Consumers seem only concerned, not panicked, and many say theyremain optimistic about the economys long-termprospects even as they do some modest belt-tightening。   【結構分析】該句由兩個并列分句通過and連接起來,前一個分句的主干是Consumers seem concerned第二個分句的主干為manysay,后接的賓語從句中主干為they remain optimistic about,even as引導讓步狀語從句。   2. Many consumers seem to have been influenced by stock-marketswings, which investors now view as a necessary ingredient to a sustained boom。   【結構分析】該句的主句是Many consumers seem to have been influenced by stock-market swings,之后which引導一個定語從句,修飾stock-marketswings。   全文翻譯:   談到經濟發展速度減慢,雖然艾倫斯拜羅還沒有到絕望的境地。但是,這位四十七歲的指甲修飾師修剪、銼磨、上油的指甲數量卻難遂其愿了。她的大多數顧客每周花費十二至五十美元,可上月兩位長期客戶突然不來了。斯派羅抱怨起疲軟的經濟,說:我是個準確的經濟晴雨表。我提供的服務在當人們想攢錢時就變成可有可無。因此斯派羅相應地節約起開支,買東西就在克利夫蘭郊區的她家附近的中檔迪拉德百貨公司,而不再去內曼瑪科斯。她說:我不知道其他顧客會不會也不再光顧我。   即使在格林斯潘還未承認美國過熱的經濟正在冷卻的時候,許許多多的勞動者已經看出經濟漸緩的跡象。由于購物者節約他們的支出,從汽車代理商到Gap名牌零售折扣店,數月以來銷售一直滯緩。去年在感恩節和圣誕節之間零售商的銷售收入是全年的24%。消費者此時存在的謹慎消費心理確實來得不是時候。專家言之有據,較之去年假日銷售速度已經減緩了7%。不過,目前還不必敲什么警鐘。消費者看起來只是適度關注,并沒有恐慌。許多人雖然稍微勒緊腰帶,但他們說對于經濟的長期前景還是樂觀的。   資訊標題雖然夠嚇人的,但是消費者依舊對自己的財產狀況感覺相當良好,因此他們說他們并不悲觀絕望。在大多數地區房屋價格保持穩定。經紀人巴巴拉考克蘭說,在曼哈頓出現了對400萬至1,000萬美元之間房子的淘金熱,資金來源以華爾街股票紅利為主。在舊金山,高價搶購現象雖然銷聲匿跡了,可價格依舊看漲。海灣地區房地產經紀人約翰梯爾迪說:以前總是有20到30個賣主,而現在也許只有兩三個。大多數人對能夠找到并保有一件工作感到很自信。   許多人對于經濟蕭條抱有樂觀的希望。潛在的房產購買者會對利率下調歡天喜地。雇主們對就業市場少了些泡沫也并不在意。許多消費者似乎一直受股票市場波動的影響,投資者把這種波動視為持續繁榮的必要因素。就餐者可能也看到了有利的方面。在曼哈頓新開的火爆的阿蘭杜卡斯飯店找個餐位曾經是不可能的,現在不了。這真值得格林斯潘和他的同事們慶祝。

  

  When it comes tothe slowing economy, Ellen Spero isnt biting her nailsjust yet. But the 47-year-old manicurist isnt cutting, fillingor polishing as many nails as shed like to, either. Most of her clients spend $12 to $50 weekly, butlast month two longtime customers suddenly stopped showing up. Spero blames thesoftening economy. Im a good economic indicator, she says. I provide aservice that people can do without when theyre concerned aboutsaving some dollars。 So Spero is downscaling, shopping at middle-brow Dillards departmentstore near her suburban Cleveland home, instead of Neiman Marcus. I dont know ifother clients are going to abandon me, too she says。   Even before Alan Greenspans admission thatAmericas red-hot economy is cooling, lots of working folks had already seensigns of the slowdown themselves. From car dealerships to Gap outlets, saleshave been lagging for months as shoppers temper their spending. For retailers,who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving andChristmas, the cautious approach is coming at a crucial time. Already, expertssay, holiday sales are off 7 percent from last years pace. Butdont sound any alarms just yet. Consumers seem only mildly concerned,not panicked, and many say they remain optimistic about the economys long-termprospects, even as they do some modest belt-tightening。   Consumers say theyre not in despair because, despite the dreadful headlines, their ownfortunes still feel pretty good. Home prices are holding steady in mostregions. In Manhattan, theres a new gold rush happening in the $4 million to $10 million range,predominantly fed by Wall Street bonuses, says broker BarbaraCorcoran. In San Francisco, prices are still rising even as frenziedoverbidding quiets. Instead of 20 to 30 offers, now maybe you only get two or three, says johnTealdi, a Bay Area real-estate broker. And most folks still feel prettycomfortable about their ability to find and keep a job。   Many folks see silver linings to this slowdown. Potential homebuyers would cheer for lower interest rates. Employers wouldnt mind alittle fewer bubbles in the job market. Many consumers seem to have beeninfluenced by stock-market swings, which investors now view as a necessaryingredient to a sustained boom. Diners might see an upside, too. Getting atable at Manhattans hot new Alain Ducasse restaurant need to be impossible. Notanymore. For that, Greenspan Co. may still be worth toasting。   31. By Ellen Spero isn t biting her nails just yet , the author means   [A] Spero can hardly maintain her business.   [B] Spero is too much engaged in her work.   [C] Spero has grown out of her bad habit.   [D] Spero is not in a desperate situation。   32. How do the public feel about the current economic situation?   [A] Optimistic.   [B] Confused.   [C] Carefree.   [D] Panicked。   33. When mentioning the $4 million to $10 million range , the author is talking about   [A] gold market.   [B] real estate.   [C] stock exchange.   [D] venture investment。   34. Why can many people see silver liningsto theeconomic showdown?   [A] They would benefit in certain ways。   [B] The stock market shows signs of recovery。   [C] Such a slowdown usually precedes a boom。   [D] The purchasing power would be enhanced。   35. To which of the following is the author likely to agree?   [A] A new boom, on the horizon。   [B] Tighten the belt, the single remedy。   [C] Caution all right, panic not。   [D] The more ventures, the more chances。   名師解析   31. ByEllen Spero isn t biting her nails just yet, the author means   通過說艾倫斯拜羅還不至于咬手指,作者的意思是   [A] Spero can hardly maintain her business. 斯拜羅幾乎無法維持自己的生意。   [B] Spero is too much engaged in her work. 斯拜羅過分投入于自己的工作。   [C] Spero has grown out of her bad habit. 斯拜羅已經戒掉了壞習慣。。   [D] Spero is not in a desperate situation. 斯拜羅沒有到絕望的境地。   【答案】 D   【考點】 詞義和句意題。   【分析】 此類題目一般會考超綱詞匯、熟詞僻義、特殊場合用法等,本題屬于考熟詞僻義。biting ones nails是習語,但是絕大多數考生是不會知道的。這個時候就必須將其放在上下文中來考慮。文章第一句和第二句之間的轉折詞but是推斷出這個句子意思的關鍵斯拜羅還不至于biting her nails,但是這位四十七歲的指甲修飾師修剪、銼磨、上油的指甲數量卻難遂其愿了。她的大多數顧客每周花費十二至五十美元,可上月兩位長期客戶突然不來了;她本人也不再去高檔商場而去中檔商場了。由此可以推斷出,第一句肯定是說她的境況還不至于糟糕到非常困難的地步。[B]、[C]肯定是可以排除的,而選項[A]斯拜羅幾乎無法維持自己的生意則很具有迷惑性,可是如果考生把[A]帶進原文讀一遍就會發現這個選項和but無法連用,斯拜羅幾乎無法維持自己的生意,但是她的生意已經大不如從前在邏輯上是講不通的,所以只能選擇[D],這樣一來,這句話的意思就是斯拜羅還沒有到絕望的境地,但是她的生意已經大不如從前了,語義上完全可以接受。   32. How do the public feel about the current economic situation?   公眾對目前的經濟形勢怎么看?   [A] Optimistic. 樂觀的。   [B] Confused. 迷惑的。   [C] Carefree. 無憂無慮的。   [D] Panicked. 恐慌的。   【答案】 A   【考點】 事實細節題。   【分析】 本題屬于事實細節題,考查公眾對經濟形勢的看法。文章中關于公眾的看法出現在第二段最后幾句不過,目前還不必敲什么警鐘。消費者看起來只是適度關注,并沒有恐慌。許多人雖然稍微勒緊腰帶,但他們說對于經濟的長期前景還是樂觀的。由此可以判定正確答案是選項[A]。   33. When mentioningthe $4 million to $10 million range the author is talking about   當提及400萬到1,000萬美元之間時,作者在談論   [A] gold market. 黃金市場。   [B] real estate. 房地產。   [C] stock exchange. 證券交易所。   [D] venture investment 風險投資。   【答案】 B   【考點】 詞義和句意題。   【分析】 引用別人的話來證明自己的觀點叫引證,用例子來證明自己的觀點叫例證。我們來看看作者引用這句話是為了證明什么在大多數地區房屋價格保持穩定。經紀人巴巴拉考克蘭說,在曼哈頓出現了對400萬至1,000萬美元之間房子的淘金熱,資金來源以華爾街股票紅利為主。在舊金山,高價搶購現象雖然銷聲匿跡了,可價格依舊看漲。海灣地區房地產經紀人約翰梯爾迪說:以前總是有20到30個賣主,而現在也許只有兩三個。讀懂這句話,就會明白,作者是在證明有人在投資房地產。選項[A]是出題人故意利用gold rush這個短語的字面意思來迷惑考生的,gold rush指淘金熱,但是這里指的是投資房產的狂熱。選項[C] 股票市場是利用考生可能會被華爾街誤導而出的干擾項。至于選項[D]風險投資本章沒有提及。   34. Why can many people seesilver liningsto theeconomic showdown?   為什么許多人能夠在經濟放緩中看到銀色的邊?   [A] They would benefit in certain ways. 他們可能以某些方式收益。。   [B] The stock market shows signs of recovery. 股票市場顯現了復蘇的跡象。   [C] Such a slowdown usually precedes a boom. 經濟繁榮之前通常會有這樣的滑坡。   [D] The purchasing power would be enhanced. 購買力會增強。   【答案】 A   【考點】 推斷題。   【分析】 文章并沒有直接說銀色的邊是什么意思,但是這卻是理解的一個比較關鍵的地方。英語中有句諺語叫Every cloud has a silver lining。意思是黑暗中總有一絲光明。英美人士常用銀色的邊來形容或者比喻困難時的希望。但是僅僅了解這個短語的意思顯然還是不夠的,問題的關鍵是為什么許多人能夠在經濟放緩中看到希望?看原文潛在的購房者會對利率下調歡天喜地。雇主們對就業市場少了些泡沫也并不在意。許多消費者似乎一直受股票市場波動的影響,投資者把這種波動視為持續繁榮的必要因素。就餐者可能也看到了有利的方面。在曼哈頓新開的火爆的阿蘭杜卡斯飯店找個餐位曾經是不可能的,現在可以了。看懂這句話,考生就會明白經濟放緩對大家來說還是有好處的。也就是說,考生必須從這幾個例子中看出作者到底是要證明一個什么樣的觀點。而[B]、[C]、[D]選項都無法從這幾個例子中推斷出來。   35. To which of the following is the author likely to agree?   以下說法作者有可能會同意哪一個?   [A] A new boom, on the horizon. 新的繁榮,即將出現。   [B] Tighten the belt, the single remedy. 勒緊褲帶,別無它法。   [C] Caution all right, panic not. 謹慎無礙,恐慌無需。   [D] The more ventures, the more chances. 風險越多,機會越多。   【答案】 C   【考點】 推斷題。   【分析】 考查作者的態度與觀點的題目必須在通篇讀完后才能去回答,這也是為什么此類題目通常放在最后一道的原因。現在我們再來將原文通篇回顧一下,文章開篇用事例引出經濟滑坡的話題,隨后說人們雖然已經注意到這一點,但是只是適度關注,并沒有恐慌;第三段說人們為什么會這樣,最后指出,他們從中可以得到不少好處。[C]最能夠反映作者的態度。選項[A]所表現出來的樂觀似乎是過了一點,而選項[B]表現出來的悲觀又顯得過了一點。至于[D]風險越多,機會越多這種說法,作者在文中沒有提及。   難句解析:   1. Consumers seem only concerned, not panicked, and many say theyremain optimistic about the economys long-termprospects even as they do some modest belt-tightening。   【結構分析】該句由兩個并列分句通過and連接起來,前一個分句的主干是Consumers seem concerned第二個分句的主干為manysay,后接的賓語從句中主干為they remain optimistic about,even as引導讓步狀語從句。   2. Many consumers seem to have been influenced by stock-marketswings, which investors now view as a necessary ingredient to a sustained boom。   【結構分析】該句的主句是Many consumers seem to have been influenced by stock-market swings,之后which引導一個定語從句,修飾stock-marketswings。   全文翻譯:   談到經濟發展速度減慢,雖然艾倫斯拜羅還沒有到絕望的境地。但是,這位四十七歲的指甲修飾師修剪、銼磨、上油的指甲數量卻難遂其愿了。她的大多數顧客每周花費十二至五十美元,可上月兩位長期客戶突然不來了。斯派羅抱怨起疲軟的經濟,說:我是個準確的經濟晴雨表。我提供的服務在當人們想攢錢時就變成可有可無。因此斯派羅相應地節約起開支,買東西就在克利夫蘭郊區的她家附近的中檔迪拉德百貨公司,而不再去內曼瑪科斯。她說:我不知道其他顧客會不會也不再光顧我。   即使在格林斯潘還未承認美國過熱的經濟正在冷卻的時候,許許多多的勞動者已經看出經濟漸緩的跡象。由于購物者節約他們的支出,從汽車代理商到Gap名牌零售折扣店,數月以來銷售一直滯緩。去年在感恩節和圣誕節之間零售商的銷售收入是全年的24%。消費者此時存在的謹慎消費心理確實來得不是時候。專家言之有據,較之去年假日銷售速度已經減緩了7%。不過,目前還不必敲什么警鐘。消費者看起來只是適度關注,并沒有恐慌。許多人雖然稍微勒緊腰帶,但他們說對于經濟的長期前景還是樂觀的。   資訊標題雖然夠嚇人的,但是消費者依舊對自己的財產狀況感覺相當良好,因此他們說他們并不悲觀絕望。在大多數地區房屋價格保持穩定。經紀人巴巴拉考克蘭說,在曼哈頓出現了對400萬至1,000萬美元之間房子的淘金熱,資金來源以華爾街股票紅利為主。在舊金山,高價搶購現象雖然銷聲匿跡了,可價格依舊看漲。海灣地區房地產經紀人約翰梯爾迪說:以前總是有20到30個賣主,而現在也許只有兩三個。大多數人對能夠找到并保有一件工作感到很自信。   許多人對于經濟蕭條抱有樂觀的希望。潛在的房產購買者會對利率下調歡天喜地。雇主們對就業市場少了些泡沫也并不在意。許多消費者似乎一直受股票市場波動的影響,投資者把這種波動視為持續繁榮的必要因素。就餐者可能也看到了有利的方面。在曼哈頓新開的火爆的阿蘭杜卡斯飯店找個餐位曾經是不可能的,現在不了。這真值得格林斯潘和他的同事們慶祝。

  

主站蜘蛛池模板: 广东西屋电气有限公司-广东西屋电气有限公司| 高清视频编码器,4K音视频编解码器,直播编码器,流媒体服务器,深圳海威视讯技术有限公司 | 自动记录数据电子台秤,记忆储存重量电子桌称,设定时间记录电子秤-昆山巨天 | 电子海图系统-电梯检验系统-智慧供热系统开发-商品房预售资金监管系统 | 免联考国际MBA_在职MBA报考条件/科目/排名-MBA信息网 | 高通量组织研磨仪-多样品组织研磨仪-全自动组织研磨仪-研磨者科技(广州)有限公司 | 手持式浮游菌采样器-全排二级生物安全柜-浙江孚夏医疗科技有限公司 | 万烁建筑设计院-建筑设计公司加盟,设计院加盟分公司,市政设计加盟 | 扫地车厂家-山西洗地机-太原电动扫地车「大同朔州吕梁晋中忻州长治晋城洗地机」山西锦力环保科技有限公司 | 河南中专学校|职高|技校招生-河南中职中专网 | 螺旋压榨机-刮泥机-潜水搅拌机-电动泥斗-潜水推流器-南京格林兰环保设备有限公司 | 元拓建材集团官方网站| 铝合金电阻-无源谐波滤波器-上海稳达电讯设备厂| 【MBA备考网】-2024年工商管理硕士MBA院校/报考条件/培训/考试科目/提前面试/考试/学费-MBA备考网 | 翅片管换热器「型号全」_厂家-淄博鑫科环保 | 欧美日韩国产一区二区三区不_久久久久国产精品无码不卡_亚洲欧洲美洲无码精品AV_精品一区美女视频_日韩黄色性爱一级视频_日本五十路人妻斩_国产99视频免费精品是看4_亚洲中文字幕无码一二三四区_国产小萍萍挤奶喷奶水_亚洲另类精品无码在线一区 | 余姚生活网_余姚论坛_余姚市综合门户网站 | 2025第九届世界无人机大会| 丹尼克尔拧紧枪_自动送钉机_智能电批_柔性振动盘_螺丝供料器品牌 | 振动筛-交叉筛-螺旋筛-滚轴筛-正弦筛-方形摇摆筛「新乡振动筛厂家」 | NBA直播_NBA直播免费观看直播在线_NBA直播免费高清无插件在线观看-24直播网 | Copeland/谷轮压缩机,谷轮半封闭压缩机,谷轮涡旋压缩机,型号规格,技术参数,尺寸图片,价格经销商 CTP磁天平|小电容测量仪|阴阳极极化_双液系沸点测定仪|dsj电渗实验装置-南京桑力电子设备厂 | BAUER减速机|ROSSI-MERSEN熔断器-APTECH调压阀-上海爱泽工业设备有限公司 | 东莞喷砂机-喷砂机-喷砂机配件-喷砂器材-喷砂加工-东莞市协帆喷砂机械设备有限公司 | 钢格板|镀锌钢格板|热镀锌钢格板|格栅板|钢格板|钢格栅板|热浸锌钢格板|平台钢格板|镀锌钢格栅板|热镀锌钢格栅板|平台钢格栅板|不锈钢钢格栅板 - 专业钢格板厂家 | 农业仪器网 - 中国自动化农业仪器信息交流平台 | 培训中心-海南香蕉蛋糕加盟店技术翰香原中心官网总部 | 热工多功能信号校验仪-热电阻热电偶校验仿真仪-金湖虹润仪表 | RS系列电阻器,RK_RJ启动调整电阻器,RQ_RZ电阻器-上海永上电器有限公司 | 振动台-振动试验台-振动冲击台-广东剑乔试验设备有限公司 | 软启动器-上海能曼电气有限公司| 邢台人才网_邢台招聘网_邢台123招聘【智达人才网】 | 深圳美安可自动化设备有限公司,喷码机,定制喷码机,二维码喷码机,深圳喷码机,纸箱喷码机,东莞喷码机 UV喷码机,日期喷码机,鸡蛋喷码机,管芯喷码机,管内壁喷码机,喷码机厂家 | 胜为光纤光缆_光纤跳线_单模尾纤_光纤收发器_ODF光纤配线架厂家直销_北京睿创胜为科技有限公司 - 北京睿创胜为科技有限公司 | 河南不锈钢水箱_地埋水箱_镀锌板水箱_消防水箱厂家-河南联固供水设备有限公司 | 翰香原枣子坊加盟费多少钱-正宗枣核糕配方培训利润高飘香 | 制丸机,小型中药制丸机,全自动制丸机价格-甘肃恒跃制药设备有限公司 | 会议会展活动拍摄_年会庆典演出跟拍_摄影摄像直播-艾木传媒 | 精密钢管,冷拔精密无缝钢管,精密钢管厂,精密钢管制造厂家,精密钢管生产厂家,山东精密钢管厂家 | 冷柜风机-冰柜电机-罩极电机-外转子风机-EC直流电机厂家-杭州金久电器有限公司 | 一体化隔油提升设备-餐饮油水分离器-餐厨垃圾处理设备-隔油池-盐城金球环保产业发展有限公司 |